2 or more days
​
To travel is above all to realize a dream…
​
Kyoto is one of the destinations not to be missed...
Discovery Kyoto offers diverse itineraries and private accompaniment.
You can choose between 2 and more days depending on your needs in Kyoto or Kansai.
With 2 days of cycling, you will have a complete overview of Kyoto and its off-the-beaten-path region throughout the year
and according to your preferred dates.
8-hour cycling days start at 9:00 a.m. at the meeting point given by the organizer according to your day tour schedule.
​
The stay is adaptable according to the weather, but also the period of the year, like the Momiji, Sakura periods ...
For certain activities, participants may be asked to leave earlier to avoid the mass of tourists and the well-being of the participant.
​
With a local guide / photographer, who speaks your language….
Knows the region, the habits and customs, the anecdotes and stories of the sites visited...
Will advise you on places and times for photo spots and places that few tourists know...
Advise you on local activities during your stay in Kyoto and Kansai.
​
Once your reservation is made, we stay in contact with you via messenger.
We support you and advise you for your future trip, accommodation, transport, habits and custom, place to visit….
We support and advise you during your stay or whether you are in Japan.
This will avoid unnecessary research and stress before and during your trip.*
​
****
​
2 jours ou plus
​
Voyager, c’est avant tout réaliser un rêve…
​
Kyoto est l’une des destinations à ne pas manquer…
Discovery Kyoto vous propose des itinéraires diversifiés et accompagnement privé.
Vous pouvez choisir entre 2 et plusieurs jours suivant vos besoins à Kyoto ou Kansai.
Avec 2 jours à vélo, vous aurez un aperçu complet de Kyoto et sa région hors sentier battu durant toute l’année
et suivant vos dates de préférence.
Les journées de 8 heures à vélo commencent à 09.00 heures au point de rendez-vous donnez par l’organisateur
suivant votre programme de visite de la journée.
​
Le séjour est adaptable suivant la météo, mais aussi la période de l’année, comme les périodes Momiji, Sakura…
Pour certaines activités, il peut être demandé sur place aux participants de partir plus tôt pour évités la masse des touristes
et le bien-être du participant.
​
Avec un accompagnateur/photographe local, qui parle votre langue….
Connaît la région, les us et coutumes, les anecdotes et histoires des sites visités …
Vous conseillera sur les lieux et heures pour les spots photos et endroits que peu de touristes connaissent…
Vous conseille sur les activités locales durant votre séjour à Kyoto et le Kansai.
​
Une fois votre réservation faite, nous restons en contact avec vous via messenger.
Nous vous soutenons et conseillons pour votre futur voyage, les logements, transports, us et coutume, lieu de visite….
Nous vous soutenons et vous conseillons durant votre séjour ou que vous soyez au Japon.
Vous éviterez ainsi, recherche et stress inutile avant et pendant votre voyage. *
​
*Help and advice - Aide et conseils
​
​
Advice - Conseils
​
If you have Physical or other problems*, please warn your accompanist, before he is too late!!!! (*fatigue and heat stroke spares nobody)
All participants are solely responsible for their actions during the activity.
​
En cas de problème physique ou autre*, prévenez votre accompagnateur, avant qu’il ne soit trop tard !!!!
(*la fatigue et les coups de chaleur n’épargnent personne)
Toutes les personnes participantes sont seules responsables de leurs actes durant l’activité.
​
​
​